com
prep.
(-1273 cf. IVPM)
1
relaciona por subordinação e expressa os sentidos:
1.1
companhia, acompanhamento, reunião; em companhia de
vive c. a mãe anda c. o violão debaixo do braço café c. leite
1.2
acordo ou desacordo; em conformidade (ou inconformidade) com
concordaram c. o poeta: nada será como antes de acordo c. isso, as tarifas terão de baixar em desacordo c. sua família, divorciou-se
1.3
relações interpessoais diversas (afeto, adversidade, aproximação, união, oposição etc.); no que se refere a
ser dócil c. os filhos portar-se cruelmente c. a mulher conversar c. a vizinha identificar-se c. o pai estar em luta c. a própria consciência o conflito do Brasil c. o Paraguai
1.4
meio ou instrumento; por meio de
segurou a brasa c. uma tenaz
1.5
comparação
muito parecido c. o pai
1.6
condição de vantagem ou desvantagem
sair c. sorte de uma empreitada vender c. deságio um título
1.7
matéria de um conteúdo ou de uma parte ou de um acessório
um jarro c. vinho uma pasta c. documentos
1.8
adição ou adjunção; além de
c. isso, pretendiam melhorar os seus conhecimentos de inglês
1.9
sensação ou padecimento
estar c. sono estar c. cãibras
1.10
matéria
só cozinhamos c. azeite de primeira uma balaustrada construída c. madeira de lei
1.11
modo de ser ou de agir
viver c. medo comentar c. prazer um bom livro
1.12
estado de espírito
estar c. ódio
1.13
processo, relação simultânea; concomitante com, perto de, junto de
levanta-se sempre c. a aurora a dor vai passar c. o tempo
1.14
finalidade, objetivo, propósito
apareceram aqui c. a pretensão de nos dominar
1.15
oposição, contraste ou restrição; malgrado, apesar de
c. o respeito que devia ao juiz, refutou suas palavras
2
empr. com valor adverbial, pode ter o sintagma introduzido pelo
com
2.1
equivalente a um gerúndio
c. fazer tantas concessões, não haverá mais possibilidade de comando governamental (= fazendo)
2.2
equivalente a um advérbio em -mente
atingiu-o com covardia (= covardemente)
3
empr. em exclamações
c. a breca! c. mil demônios!
-gram/uso
a
) como conectivo principal, na formação de sintagmas prepositivos, pode ser empr.: com valor de
entre
ou
para
(
ganhou fama c. os nordestinos
;
simpático c. os irmãos
);
b
) como conectivo secundário, pode reger o substantivo principal da expressão (
caridoso para c. os pobres
);
c
) empr. em lugar do artigo (
cumprir c. suas obrigações
);
d
) empr. com certos verbos, pode acrescentar-lhes matizes de sentido, p.ex.,
ter alguém c. ele
(estar acompanhado por alguém, ter o apoio de alguém);
estar c. alguém
(estar acompanhado de alguém, estar vivendo em concubinato com alguém, ser apoiante de alguém, simpatizar com ele);
e
) com valor adverbial, pode ser omitido:
ao saberem das notícias, vieram a correr, (com) o espírito em fogo pela curiosidade
;
f
) agrega-se como prefixo a outro vocábulo e torna visível o processo de gramaticalização na língua quando entra, p.ex., na formação de:
contudo
,
conquanto
;
g
) aglutina-se tb. com formas dos pronomes pessoais, referentes ao ablativo latino (
comigo
,
contigo
,
consigo
,
conosco
,
convosco
)
-etim
prep. lat.
cùm
exprime idéias de 'companhia, sociedade, junção no tempo ou no espaço, qualificação, maneira de ser ou de estar, acompanhamento e conseqüência, instrumento'; rege complemento de verbos que implicam 'convergência, junção ou divergência, oposição'; esses diversos sentidos são valores contextuais da prep.
com
que, como el. estruturador, precede um determinante (voc., snt., oração) e o relaciona a um determinado (voc., snt., oração), para definir, entre os el. inter-relacionados, noções de adição, associação, simultaneidade, convergência ou indicar modo, meio; no lat. a prep.
cum
rege abl.; por indicar modo e meio, desenvolve, nas línguas român., a função específica de introduzir o el. instrumental; f.hist. 1273
cu
, sXIII
com
, sXIII
co
-ant
sem
Ç
noção de 'com', usar
pref.
co-